根據這次高雄超犀利趴趴吐的表演後
據說PTT上萌上Flumpool的女性有變多的趨勢
小女子雖然當晚在西門町
聽著酒醉的人們大罵髒話聲中入睡
但是心還是遠在高雄的!!!
回來太陽國之後立馬搜尋他們的演出
歌單在這裡:
1.どんな未来にも愛はある
2.Touch
3.reboot〜あきらめない詩〜
4.星に願いを
5.証
當然,日本人作Live一定要來段中場哎撒資
我們可愛的主唱隆太
很有心很有心的拿著中文小抄
唸出自己對台灣的感謝心意
他唸的很標準!
對於第一次唸中文的日本人來說
他可以說是天才的等級
因為完全不用字幕提示
你就可以完全聽懂
快來聽聽這段可愛的感謝演說
我聽完之後就Fall in love了(欸?!)
隆太的中文是不是很厲害呢~
根本就是瀨上剛的等級了阿!!!(笑)
而看到這個影片
發現其實喜歡Flumpool的人也不少呢!
出道三年正是可以好好考慮海外發展的時機
請務必好好考慮來台灣開Live!
當然,如果可以我想趁我未來在一點紅國(?)生活時
可以看到生人或是現場
偶像對我來說是像心靈寄託
就像是老人家會拜神明一樣
而偶像也是我學語言的動力
當年若是沒有愛上w-inds.
我也不太可能會碰日文
當年會下定決心學日文
很單純只是希望能聽懂心愛的偶像在講什麼
也很希望有一天可以把喜歡他們的心情傳達給他們
就像老人家拜佛也會背經文一樣
但這都是少女時期的事了(彈菸灰)
所以每個人學語言只要找到動力
就會學的非常快
男生就會建議交個外國女友
你總不希望你聽不懂她在床上依依阿阿什麼吧(欸)
除了隆太可愛的講中文之外
KKBOX也專訪了他們
由於Flumpool全員都是大阪人
所以當KKBOX問他們最想學的中文時
他們竟然有別一般藝人的官腔
說什麼想學【早安、晚安、你好、謝謝、不客氣】
他們竟然說:【請算我便宜一點怎麼說...】
然後隆太就露出害羞的笑容(瞬間殺死我)
他們說因為是關西人的本性
什麼都想殺價一下
所以想學這句
發音還挺標準的喔!!
最後還教了大阪腔的【真的假的】
在東京都是說【マジ(maji 媽幾)】
大阪是說【ほんま(honma 轟媽)】
用法Flumpool都有教!
大阪人真可愛阿(笑)
最後呢
請看有去的符朗飯的觀後心得!
どうぞ!
再度小廣告一下
符朗樂團在12月7號即將發行新單曲[Present]
目前他們在台灣還沒有代理~
但是KKBOX目前已經是數位代理了
敬請支持(土下坐)
留言列表